6 mayo, 2008, 11 comentarios
Ya podemos pasar, el semáforo está azul
En Japón, la expresión para decir que el semáforo está verde es “el semáforo está azul”. He preguntado a varios japoneses pero no han sabido darme una razón de por qué esto es así.
Sin embargo a veces me encuentro semáforos que ¡realmente no son verdes sino azules!
¿Alguien sabe de dónde viene esta expresión o si es que antiguamente en Japón los semáforos eran azules en lugar de verdes?
El otro día leía en una noticia de Slashdot sobre los mejores colores para la vista a la hora de programar que el azul y el rojo son los colores que es más difícil confundir así que tendría sentido aplicarlo a los semáforos.




6 mayo 2008 10:10
Curiosisimo. La verdad es que no sabia nada de eso y tras mirar por Internet me he encontrado esta explicación sobre la palabra “aoi”. Yo siempre pensé que era solo azul… pero parece ser que puede significar también verde.
http://www.japan-guide.com/forum/quereadisplay.html?0+3891
Perdona que el link esta en inglés.
Y perdona una vez mas lo mal que sonó mi ultimo comentario, no me di cuenta la gambada al escribir (me comi un cacho) hasta el día siguiente) -_-
6 mayo 2008 13:41
Anda, interesante, no sabía esas connotaciones sobre “aoi”.
¡No es problema ni el enlace ni lo otro hombre!
6 mayo 2008 14:08
Bueno, yo he encontrado esto
http://www.elrincondelmanga.com/foro/archive/index.php/t-64806.html
“Al parecer, en algunos idiomas de Asia no distinguían lingüísticamente el color verde (he dicho lingüísticamente no visualmente) y lo nombraban con el azúl. Al parecer en Japón antiguamenten no se distinguía, pero en la actualidad sí. Lo que no sé, es desde cuando se distingue lingüísticamente en japonés el verde y el azúl.”
Quizás esto lo puedas verificar “in situ”.
6 mayo 2008 14:33
Sí sí, mañana lo pregunto en clase.
7 mayo 2008 7:52
Según mi profesora de japonés “aoi” también tiene el sentido de poco madura, con poca experiencia. Se puede usar para manzanas, tomates (frutas en general), personas, etc. Como nota curiosa: también se usaba en tiempos remotos cuando la gente se sentaba sobre la hierba con el kimono y éste se manchaba de verde.
7 mayo 2008 8:50
En ese caso acabo de ser asignado como un aoi salaryman
Y sobre los semáforos no te comento nada?
7 mayo 2008 12:16
En occidente también usamos el verde para llamar a la gente que tiene muy poca experiencia (P.E: “Está muy verde aun, pero tiene buenas ideas.”). Supongo que en algún punto tuvimos que influir en la cultura oriental para que empezasen a diferenciar azul de verde.
11 mayo 2008 4:39
[...] ejemplo, cuando me toca esperar a que un semáforo se ponga azul no es raro ver a las personas adultas que están esperando para cruzar se peguen a la pared dejando [...]
25 mayo 2008 18:59
Anoche volvía desde Madrid hacia Aravaca, era tarde y cogí el metro ligero. Venía medio dormida hasta que me di cuenta de que los semáforos de la vía del metro ¡se ponían en azul! Bueno, si no hubiera estado tan cansada habría entrado en el blog en ese momento para escribirlo.
Chicos, se nos plantea una nueva incógnita, ahora en España…
26 mayo 2008 8:30
¿Azul? ¿¿En Madrid?? La verdad es que nunca me he fijado en el color de los semáforos de las vías de tren, ¿han sido siempre así o los están cambiando?
15 junio 2008 4:56
Para los que estéis interesados Kirai ha publicado hace poco una entrada sobre este tema con información nueva: http://www.kirainet.com/%c2%bfazul-o-verde/